
青海省作协主席、省民族文学翻译协会会长梅卓,玉树州佛教协会秘书长罗日元旦西然活佛,玉树州作协主席秋加才仁,“汉译民”藏语卷主编、翻译家扎西东主、久美多杰、才加,省内知名作家、翻译家、评论家德本加、程强、赵有年、祁发慧、李静等以及当地各寺院的僧侣代表约20余人参加了活动。

罗日元旦西然活佛对青海省作协开展“汉译民”精品图书进寺院活动给予高度评价。他说,“感谢中国作协、青海作协给我们送来“汉译民”精品图书,这批图书极好地促进了汉语文学在玉树藏区的传播和交流。这些精品图书走进玉树各大寺院,与广大僧人面对面,更将使这些凝结了很多人心血和汗水的文学成果,焕发出新的光彩。我们将继承和弘扬爱国爱教的光荣传统,传承中华民族优秀传统文化,为加强民族团结、保护和发展藏文化事业积极努力”。
“汉译民”是中国作协少数民族文学发展工程之一,启动于2013年,由中国作协实施。青海省作家协会连续五年组织青海优秀的藏汉语作家、翻译家,承担并完成了藏语卷的翻译、编辑和出版工作。这充分体现了中国作协对青海藏语文学翻译队伍的极大信任,也从一个侧面展现了青海藏语文学作家和翻译家的水平和风采。